조회 수 1262 댓글 0

한식제(寒食祭) 축문(祝文)

 

     

   歲次干支 幾月干支朔 幾日干支 孝子ㅇㅇ敢昭告于

顯考ㅇㅇ府君

顯妣ㅇㅇㅇ氏之墓 氣序流易 雨露旣濡 瞻掃封塋 昊天罔極 謹以淸酌庶羞 祗薦歲事 尙

 

“유 세차 ~ 효자 아무개는 아버님과 어머님 묘소에 삼가 고하옵니다. 어느덧 절기가 바뀌어 비와 이슬이 이미 젖었습니다. 이에 묘역을 쓸고 봉분을  바라보니 사모하는  마음 하늘과 같아 끝이 없습니다.  삼가 맑은 술과 조촐한 음식으로 제사를 드리오니 부디 흠향하시옵소서.”


 *  祖父 이상은昊天罔極을 不勝感慕’ 로 고치세요.

 

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
39 傳書告辭 아버지가 늙어서 子息에게 祭祀를 傳하는 고사 학전 2019.04.15 1583
38 全州鄕校告由祭 祝文 학전 2019.04.15 493
37 全州鄕校奉尋祝文 학전 2019.04.15 644
36 卒哭祝文 학전 2019.04.15 475
35 啓聖祠祭 祝文 학전 2019.04.15 601
34 四十九祭 撤喪祝 학전 2019.04.15 653
33 埋魂帛祝 학전 2019.04.15 621
32 新墓告辭(納骨墓) 학전 2019.04.15 582
31 榮州鄕校 奉審 祝文 학전 2019.04.15 725
30 祝文 作成法 jjhyanggyo 2019.04.15 901
29 祝文(전교 지부회장 협의회 정읍향교) 학전 2019.04.15 657
28 祝文의 낱말 解釋 학전 2019.04.15 760
27 祠土地祝文 (이장 후 올리는 토지축문) 학전 2019.04.15 1023
26 舊墓火葬時 古墓祝 학전 2019.04.15 844
25 虛 葬祭主祝 ( 옷을 묻고) 祭主라는 祝文 학전 2019.04.15 611
24 虞祭祝文 우제축문 학전 2019.04.15 502
23 連山鄕校 奉審祝文(2018년 6월 20일) 학전 2019.04.15 645
22 遯巖書院 奉審祝文(6월 20일) 학전 2019.04.15 599
21 遯巖書院 秋享祀 祝文 학전 2019.04.15 595
20 鄕飮酒禮(향음주례) 학전 2019.04.15 643
Board Pagination Prev 1 2 Next
/ 2

로그인

로그인폼

로그인 유지